وبلاگ

توضیح وبلاگ من

تاثیر آموزش مقابله ای تلفظ بر مهارت شنیداری فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی

متن کامل پایان نامه مقطع کارشناسی ارشد رشته : زبان انگلیسی

 

 

 

 

 

عنوان پایان نامه رشته زبان انگلیسی : تاثیر آموزش مقابله ای تلفظ بر مهارت شنیداری فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی

 

 

دانشگاه آزاد اسلامی

 

 

واحد علوم و تحقیقات، گیلان

 

 

گروه زبان انگلیسی

 

 

پایان نامه برای دریافت درجه کارشناسی ارشد در رشته آموزش زبان انگلیسی

 

 

عنوان

 

 

تاثیر آموزش مقابله ای تلفظ بر مهارت شنیداری فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی

 

 

استاد راهنما

 

 

دکتر شاهرخ جهاندار

 

 

شهریور1393  

 

برای رعایت حریم خصوصی نام نگارنده پایان نامه درج نمی شود

 

(در فایل دانلودی نام نویسنده موجود است)

 

تکه هایی از متن پایان نامه به عنوان نمونه :

 

(ممکن است هنگام انتقال از فایل اصلی به داخل سایت بعضی متون به هم بریزد یا بعضی نمادها و اشکال درج نشود ولی در فایل دانلودی همه چیز مرتب و کامل است)

 

Table of content

 

 

 

 

 

Title                                                                                                                     Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Abstract……………………………………………………………………………..…
3 Chapter 1: Introduction……………………………………………………………………
3 1.0. Introduction………………………………………………………………………
4 1.1. Theoretical Framework……………………………………………………………
6 1.2. Statement of the Problem…………………………………………………………
9 1.3. Significance of the Study…………………………………………………………
10 1.4. Purpose of the Study………………………………………………………………
11 1.5. Research Question of the Study…………………………………………………..
11 1.6. Hypotheses of the study…………………………………………………………..
11 1.7. Definitions of Key Terms…………………………………………………………
12 1.8. Summary………………………………………………………………………………..
16 Chapter 2: Literature Review………………………………………………………..
16 2.0. Introduction………………………………………………………………………
19 2.1. History of listening in ELT……………………………………………………….
23 2.2. Definition of listening by different researchers…………………………………
26 2.3. The importance of listening………………………………………………………
29 2.4. Why is listening difficult…………………………………………………………
32 2.5. How to develop listening…………………………………………………………
35       2.5.1. Bottom-up process in listening……………………………………………..
37       2.5.2. Top down process in listening …………………………………………….
39       2.5.3. Interactive processing in listening………………………………………….
40 2.6. Material for teaching listening……………………………………………………
42 2.7. Designing listening activity for the classroom……………………………………

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

44 2.8. Some obvious and latent problems in L2 listening comprehension………………
45       2.8.1. Fast Speech (Speed of Delivery)……………………………………………
45       2.8.2. Distortion of word boundaries………………………………………………
45       2.8.3.Weak form……………………………………………………………………
46       2.8.4. Elision……………………………………………………………………….
46       2.8.5. Assimilation…………………………………………………………………
47       2.8.6. Gemination…………………………………………………………………
47       2.8.7. Stress and Rhythm……………………………………………………………..
48       2.8.8. Intonation……………………………………………………………………
49 2.9. History of pronunciation in ELT…………………………………………………
53 2.10. Definition and importance of pronunciation……………………………………
54 2.11. Components of pronunciation…………………………………………………..
56       2.11.1. Segmental features of pronunciation………………………………………
58       2.11.2. Suprasegmental features of pronunciation………………………………..
61 2.12. Teaching pronunciation…………………………………………………………
65 2.13. Factors influencing pronunciation learning……………………………………..
65       2.13.1. The role of mother tongue…………………………………………………
66       2.13.2. Age factor………………………………………………………………….
67       2.13.3. Learners attitude and sense of identity……………………………………
68       2.13.4. Motivation…………………………………………………………………
68       2.13.5. Amount and type of prior pronunciation instruction………………………
69 2.14. Pronunciation and contrastive analysis………………………………………….
71 2.15. Contrastive Analysis Hypothesis………………………………………………..
73 2.16. Developing listening by teaching pronunciation………………………………..
74 2.17. Summary…………………………………………………………………………….
75 Chapter 3: Methodology…………………………………………………………….

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75 3.0. Introduction………………………………………………………………………
75 3.1. The design of the study……………………………………………………………
76 3.2. Setting and Participants…………………………………………………………..
78 3.3. Instruments and Materials………………………………………………………..
79 3.4. Data collection procedures……………………………………………………….
83 3.5. Methods of Analyzing Data………………………………………………………
84 3.6. Summary………………………………………………………………………….
85 Chapter 4: Data Analysis……………………………………………………………
85 4.0. Introduction………………………………………………………………………
86 4.1. Data analysis and findings………………………………………………………..
90 4.2. Summary………………………………………………………………………….
92 Chapter 5: Discussion………………………………………………………………..
92 5.0. Introduction………………………………………………………………………
93 5.1. General discussion………………………………………………………………..
93       5.1.1. The experimental group…………………………………………………….
94       5.1.2.The control group……………………………………………………………
95       5.1.3. Difference between the developments of both groups……………………..
97 5.2. Pedagogical Implications…………………………………………………………
99 5.3. Limitations of the study…………………………………………………………..
100 5.4. Suggestion for further research……………………………………………………
100 5.5. Summary………………………………………………………………………….
101 REFERENCE……………………………………………………………………………….
115 Appendix………………………………………………………………………………
116 Appendix A: OPT Test………………………………………………………………..
123 Appendix B: Pre/ Post Tests…………………………………………………………..
132 Appendix C: Treatment……………………………………………………………….

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIST OF TABLES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table 4-1.The correlation coefficient between the random variables of listening comprehension ability (pre-test) and the independent variables……. 87
Table 4-2: Statistical characteristics of the dependent variable (post-test) of listening comprehension ability in the control and experimental groups….. 88

Table 4-3: Paired T-test to compare the mean difference between pre-test and post-test experimental and control groups…………………………………….

 

 

 

88
Table 4-4: Mean and the rounded mean of listening comprehension ability dependent variable……………………………………………………………. 89
Table 4-5: The correlation coefficient of listening comprehension ability with removing mutual effect in the experimental and control groups……………… 89

 

  

 

 

 

LIST OF FIGURES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

56 Figure1. Features of Pronunciation…………………………………………………
57 Figure2. English Phonemic Chart………………………………………………….
73 Figure3. Three versions of Contrastive Analysis Hypothesis………………………
76 Figure4. Schematic representation of the design…………………………………..
77 Figure5. Participants of the study…………………………………………………..
81 Figure6. Overly of Persian consonants on the English Inventory………………….
81 Figure7. English and Persian vowels………………………………………………
82 Figure8. Errors and problems by EFL learners…………………………………….
83 Figure9. Data Collection Procedures………………………………………………
87 Figure 10: Listening comprehension ability of control and experimental groups
90 Figure 11: The post-test means of paragraph writing ability in the experimental and control groups………………………………………………………………….

 

 

 

 

 

 

 

Abstract

 

The present study has made an attempt to investigate the impact of contrastive-based pronunciation teaching on listening comprehension ability of Iranian EFL learners. Based on it, this study set out to focus on the phonological feature (segmental feature) and the pronunciation errors which are made by Iranian learners of English as a Foreign Language (EFL) and the impact of such transfers and errors on their listening comprehension ability. To achieve this purpose, the researcher conducted an OPT test (Oxford Placement Test) to homogenize students. Then 40 female EFL learners attending general English course at Iran Language Institute (ILI) in Rasht, Iran whose score fell between 1SD±Mean were chosen to conduct the study. The participants were divided into experimental and control group.

 

Before starting the training, a pretest was applied to all students, and the treatment started the week after. Unlike the control group, the participants in the experimental one received special treatment. They were trained by contrastive teaching most frequent errors for Iranian EFL learners. The treatment lasted for 30 minutes class hours; one class hour – 90 minutes – a week for four weeks. By the end of the forth week, a post-test of listening was conducted and the results were analyzed through Statistical Package for Social Sciences (SPSS). To do the results quantitative data have been analyzed through descriptive statistical methods (mean and standard deviation), and the researcher ran inferential statistics (t-test) and analysis of covariance (ANCOVA). The results showed significant difference between the control and experimental group. It was, therefore, concluded that using contrastive-based pronunciation teaching can improve the listening comprehension ability of EFL learners.

 

This study gives the curriculum designers, administrators, teachers and material developers the opportunity to draw on the findings to shape curricula, create syllabi, develop materials, and conduct classes accordingly.

 

 

 

KEY WORDS: CONTRASTIVE ANALYSIS, PRONUNCIATION, LISTENING COMPREHENSION, EFL

 

 

 

 

 

 

 

Chapter1. Introduction

 

 

 

 

 

1.0. Introduction

 

Listening is one of the most problematic skills for foreign language learners (FLL) since it does not develop easily and plays an important role in communication as it is said that, of the total time spent on communication, it takes up 40-50% (Mendelsohn, 1994). In the early period of ELT this skill was not regarded as an important skill in communication but gradually, during the years of developing ELT field, listening comprehension (LC) has received the emphasis it always deserved. Second language educators now acknowledge it as a crucial in FLL and encourage language teachers to devote more class time to listening activities. So the importance of listening comprehension in language learning and language teaching has moved from the status of incidental and peripheral importance to a status of significance and central importance (Celce-Murcia, 1991).

 

To develop this skill many different methods have been applied and various activities have been employed in classrooms. Many courses now offer ways and many books and conferences claim to teach teachers how to improve their students’ performance in listening comprehension. Furthermore, many teaching techniques in this regard have been introduced. For example, Rost (1991) has suggested more than 30 activities with many variations. In addition to strategies, teachers and researchers try to use different techniques such as using visual aids and particular computer program. The use of these techniques depends highly on student’s learning capacity and also availability of suitable materials. With the help of technology, opportunities for classroom instruction arise and teachers try to take advantage of these opportunities.

 

Nevertheless, listening has remained one of the most difficult skills due to certain reasons. For instance, the materials use in class lack the strength to cover how the real listening process occurs (Brown & Yule, 1983; Rosa, 2002). Because the materials include reduced speech and usually modified according to the level of the FLLs. This causes they have problem in real life communication and have problem in comprehending ‘ real speech’. Chastain (1988) asserts that the ability to comprehend the spoken second language plays an essential role in second language learning and use.

 

One of the techniques for improving listening comprehension is pronunciation awareness and finding the nature of it on the learner’s language. In order to apprehend what is meant thoroughly, one has to be aware of the nature of spoken language which is directly related to the phonological features of the language and the absence of elements in their own language that causes the misunderstanding of spoken language and results in comprehension decline. Therefore, for FLLs contrastive based pronunciation teaching deserves consideration. With respect to this assumption, this study attempts to find if contrastive-based pronunciation teaching has any effect on developing listening comprehension.

 

1.1. Theoretical Framework

 

Before linguistics became a scientific study of language, language was studied subjectively. This subjectivity lied in the fact that language investigators, by the end of the nineteenth century and the beginning of the twentieth century, had been prescriptive in their ideas- to say how a language or a teaching method should be or should be taught, how we ought to speak and how we ought not to speak- rather than to be descriptive- to describe what really existed, and focuses on describing how native speakers actually do speak. Perspective approach codifies certain distinctions between standard and non-standard varieties, and often makes covert value judgments by referring to standard varieties as correct or ‘good’ English and the non-standard as incorrect or ‘bad’ English. While in contrast, descriptive view aims to describe language as it is actually use. The rules are more like a blueprint for building well-formed structures, and they represent speaker’s unconscious knowledge, or ‘mental grammar’ of the language (Norbert Schmitt, 2002). The real acceleration of change in linguistic description and pedagogy occurred during the twentieth century, in which a number of movements influenced the field only to be replaced or modified by subsequent developments.

 

Early in the 20th century, understanding literary works was the sole purpose of English Language Learning (ELL). Researchers and teachers focus primarily on reading and grammatical skills (Richards & Rodgers, 2001) and listening was not regarded as an important component of language teaching. Breeding a fluctuation in the attention given to listening started by changes in approaches to language teaching which led to changes in classroom applications. Listening became increasingly integrated into English teaching curricula in the 1970s, and has preserved its place until today (Cinemre, 1991). Now, there is a considerable number of researchers and scholars who give paramount importance to the skill (e.g., Berne, 2004; Brown, 2008; Jia & Fu, 2011). Lundsteen (1979) states that   listening is the basis for other skills, is true for second language (L2) as well as first language (L1) acquisition. Learners need to listen to language input. Without this they cannot produce in other language skill areas which lead to no learning (Rost, 1994). Therefore, the importance of teaching listening can well be seen. For being a complex phenomenon, teaching listening has caught the attention of many researchers (e.g., Brown, 2008; Hayati & Mohmedi, 2011; Hinkel, 2006;

 

 Vandergrift, 2007) and teachers in pursuit of finding ways for classroom instruction.

 

Applying strategies has become mounting concern for both teachers and learners. However, using these strategies alone will not help neither learners to develop their listening nor teachers who attempt to use varies techniques in their classes. Lundsteen (1979) defines listening as the process in which spoken language changes into meaning in the mind.  To convert spoken foreign language in the mind, learners should be aware of the phonological features of the language. This fact signals the importance of the pronunciation component of language learning. As part of successful communication, pronunciation teaching has become important (Celce-Murcia, Brinton, & Goodwin, 1996). With the rise of the communicative approach in language teaching, increasing need of teaching pronunciation has triggered researchers to work on various components of pronunciation. One which is the subject of this study is the absence of the elements in the learner’s language and contrastive teaching of them on listening comprehension. The literature suggests that pronunciation cannot be dissociated from other foreign language skills (e.g., Celce-Murcia, Brinton, & Goodwin, 1996); in fact it has a significant relation to listening comprehension. Therefore, teaching these interrelated skills together in classrooms so as to develop both may be encouraged.

 

1.2. Statement of the problem

 

Listening is one of the most challenging skills for EFL learners to develop as it is probably the least explicit of the four language skills (Vandergrift, 2004). It is a key to all effective communications, without effective listening ability, messages are easily misunderstood- communication breaks down and the sender of the message can easily become frustrated and irritated. In the field of English Language Teaching, listening has been neglected as language skill, or practiced in inadequate ways. Students often find a tremendous amount of difficulties while they are listening to the language they are learning (Sevil Ak, 2012). They are disappointed by the inability to comprehend recorded dialogues, or songs, even if the elements of stress and intonation are slowly enunciated. The time an individual is engaged in communication is devoted approximately 9 per cent to writing, 16 percent to reading, 30 per cent to speaking, and 45 per cent to listening (Rivers and Temperley 1978; Oxford 1993; Celce-Murica 1995). So, despite of the importance of this skill, it is one of the most problematic areas for foreign language learners and plays an important role in language learning.

 

To develop this skill, different methods and activities have been applied. Teachers use pre listening activities like free discussion on the topic by the use of included words, or writing new or unfamiliar words on board, or other activities based on the learners’ level and amount of knowledge. Nevertheless, listening has remained one of the most difficult skills due to certain reasons and should be given more attention (Rivers 1968; Widdowson 1978; Mc Carty 1991, Long 1985; Ur .1984). Listener may listen to the appropriate tape recording based on their level or they may be helped by the teacher to understand better. Although they may comprehend what has been said on tape recording, they have problem in real life communication when they miss some important details (Brown, G., 1977; Brown, J.D, 2006; Brown &Yule, 1983). Students are exposed to reduced language in the classroom and this causes they have problem in real speech (Rosa, 2002).

دیدگاه مدرسان و زبان­­آموزان ایرانی نسبت به کتاب های اینترچنج، انگلیش ریزالت، تاپ ناچ و توتال انگلیش در …

:

 

تحقیق حاضر، چهار کتاب متداول آموزش زبان انگلیسی در موسسات زبان انگلیسی ایران ( انگلیش ریزالت، توتال انگلیش، تاپ ناچ و اینترچنج ) را از دیدگاه مدرسان و زبان آموزان ارزیابی و مقایسه نموده است. 366 زبان آموز و 76 مدرس زبان انگلیسی که به طور تصادفی از موسسات زبان استان های گیلان و مازندران انتخاب شده بودند، در این تحقیق مشارکت نمودند. 212 نفر از زبان آموزان و 35 نفر از مدرسان را مردان و 154 نفر از زبان آموزان و 41 نفر از مدرسان را زنان تشکیل می دادند. بازه تجربه تدریس کتاب مورد نظر توسط مدرسان بین دو تا شش سال و بازه تجربه استفاده زبان آموزان از کتاب مورد نظر بین یک تا سه سال بوده است.  جمع آوری داده ها به وسیله پرسشنامه کانینگ ورث (1995) که اصلاحاتی در آن انجام شد و همچنین به وسیله مصاحبه با 25 درصد زبان آموزان و 10 درصد مدرسان شرکت کننده در این تحقیق انجام گردید. تجزیه و تحلیل اطلاعات نشان داد که نقاط قوت کتاب اینترچنج از دیدگاه مدرسان، محتوا و فرهنگ و از دیدگاه زبان آموزان، جلوه های بصری بوده است. بعلاوه، عدم توجه کافی به مهارت های مطالعه و محتوای آموزشی پشتیبان از دیدگاه مدرسان و عدم توجه کافی به آموزش واژگان، مهارت های زبانی، شیوه های آموزش، مهارت های مطالعه، آزمون و تمرین، به عنوان نقاط ضعف از دیدگاه زبان آموزان محسوب گردید. در مورد کتاب انگلیش ریزالت، نقاط قوت از دیدگاه مدرسان شامل شیوه های آموزش، جلوه های بصری و فرهنگ و از دیدگاه زبان آموزان شامل دستور و جلوه های بصری بوده است. علاوه بر این نقاط ضعف کتاب از دیدگاه مدرسان و زبان آموزان، عدم توجه کافی به آموزش واژگان و آموزش تلفظ بوده است. در رابطه با کتاب تاپ ناچ مدرسان اعتقاد داشتند که نقاط قوت کتاب، دستور، جلوه های بصری، محتوای آموزشی پشتیبان و فرهنگ و از دیدگاه زبان آموزان محتوا، دستور، آموزش تلفظ و جلوه های بصری بوده است. در مورد کتاب توتال انگلیش، بخش فرهنگ از دیدگاه مدرسان و جلوه های بصری، آزمون و تمرین از دیدگاه زبان آموزان به عنوان نقاط قوت شناخته شد. در حالیکه تنها نقطه ضعف این کتاب از دیدگاه زبان آموزان عدم توجه کافی به آموزش تلفظ بوده است.

 

واژگان کلیدی: کتاب آموزش زبان، پرسشنامه، ارزیابی محتوای آموزشی، زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی

 

 

 

Table of contents

 

Abstract. 1

 

Chapter one: Introduction.. 2

 

1.0 Preliminaries. 2

 

1.1 Statement of the problem.. 4

 

1.2 Significance of the Study. 6

 

1.3 Objectives of the study. 7

 

1.4 Research Questions/Hypotheses. 7

 

1.5 Definition of Key Terms. 8

 

1.5.1 Coursebook. 8

 

1.5.2 Evaluation. 8

 

1.5.3 Material Evaluation. 8

 

1.5.4 Checklist 9

 

1.6Outline of the Study. 9

 

Chapter two:Literature review… 10

 

2.0 Preliminaries. 10

 

2.1 The role of textbooks in English language teaching. 10

 

2.2 Evaluating ELT Coursebooks. 13

 

2.3 Criteria for coursebook evaluation. 17

 

2.3.1 Checklists. 22

 

2.4 Studies on coursebook evaluation. 24

 

Chapter three:Methodology.. 36

 

3.0 Preliminaries. 36

 

3.1 Participants. 36

 

3.2Instruments and Materials. 36

 

3.2.1 Checklist 37

 

3.2.1.1 Pilot study. 38

 

3.2.2 Interchange. 38

 

3.2.3 Top Notch. 39

 

3.2.4 English Result 40

 

3.2.5 Total English. 40

 

3.3 Data collection procedure. 40

 

3.4 Data Analysis. 41

 

Chapter four:Results. 42

 

4.0 Preliminaries. 42

 

4.1 Data Analysis and Findings. 42

 

4.1.1 Analysis of the Questionnaires. 43

 

4.1.1.1 Content from Teachers’ Perspective. 43

 

4.1.1.2 Content from Students’ Perspective. 51

 

4.1.1.3 Grammar from Teachers’ Perspective. 60

 

4.1.1.4 Grammar from Students’ Perspective. 66

 

4.1.1.5 Vocabulary from Teachers’ Perspective. 72

 

4.1.1.6 Vocabulary from Students’ Perspective. 76

 

4.1.1.7 Phonology from Teachers’ Perspective. 80

 

4.1.1.8 Phonology from Students’ Perspective. 84

 

4.1.1.9 Language Skills from Teachers’ Perspective. 88

 

4.1.1.10 Language Skills from Students’ Perspective. 93

 

4.1.1.11 Methodology from Teachers’ Perspective. 99

 

4.1.1.12 Methodology from Students’ Perspective. 104

 

4.1.1.13 Study Skills from Teachers’ Perspective. 110

 

4.1.1.14 Study Skills from Students’ Perspective. 116

 

4.1.1.15 Visuals from Teachers’ Perspective. 124

 

4.1.1.16 Visuals from Students’ Perspective. 129

 

4.1.1.17 Practice and Testing from Teachers’ Perspective. 134

 

4.1.1.18 Practice and Testing from Students’ Perspective. 140

 

4.1.1.19 Supplementary Material from Teachers’ Perspective. 146

 

4.1.1.20 Objectives from Teachers’ Perspective. 150

 

4.1.1.21 Content Selection from Teachers’ Perspective. 156

 

4.1.1.22 Gradation from Teachers’ Perspective. 160

 

4.1.1.23 Culture from Teachers’ Perspective. 163

 

4.1.2 Analysis of the Interviews. 178

 

Chapter five:Discussion.. 181

 

5.0 Preliminaries. 181

 

5.1 General Discussion. 181

 

5.1.1 Research Question 1. 181

 

5.1.2 Research Question 2. 186

 

5.1.2.1 Strengths of Interchange from Students’ Perspective. 187

 

5.1.2.2 Weaknesses of Interchange from Students’ Perspective. 187

 

5.1.2.3 Strengths of Interchange from Teachers’ Perspective. 188

 

5.1.2.4 Weaknesses of Interchange from Teachers’ Perspective. 189

 

5.1.2.5 Strengths of English Result from Students’ Perspective. 189

 

5.1.2.6 Weaknesses of English Result from Students’ Perspective. 190

 

5.1.2.7 Strengths of English Result from Teachers’ Perspective. 190

 

5.1.2.8 Weaknesses of English Result from Teachers’ Perspective. 190

 

5.1.2.9 Strengths of Top Notch from Students’ Perspective. 191

 

5.1.2.10 Strengths of Top Notch from Teachers’ Perspective. 192

 

5.1.2.11 Strengths of Total English from Students’ Perspective. 192

 

5.1.2.12 Weaknesses of Total English from Students’ Perspective. 193

 

5.1.2.13 Strengths of Total English from Teachers’ Perspective. 193

 

5.2 Implications of the Study. 193

 

5.3 Limitations of the Study. 194

 

5.4 Suggestions for Further Research. 194

 

5.5 Summery. 195

 

Reference. 196

 

Appendices 203

 

Appendix A.. 203

 

Appendix B.. 209

 

 

 

List of Tables

 

Table                                                                                                                                 Page

 

4.1       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content in the case of Interchange coursebook………….……..43

 

4.2       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content in the case of English Result coursebook………………45

 

4.3       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content in the case of Top Notch coursebook…………………47

 

4.4       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content in the case of Total English coursebook………………49

 

4.5       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to content in the case of   Interchange coursebook………………51

 

4.6       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to content in the case of   English Result coursebook……………53

 

4.7       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to content in the case of Top Notch coursebook…………………56

 

4.8       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to content in the case of Total English coursebook………….…..58

 

4.9       Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to grammar in the case of Interchange coursebook………………60

 

4.10    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to grammar in the case of English Result coursebook..……….…62

 

4-11    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to grammar in the case of Top Notch coursebook………………..60

 

4.12    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to grammar in the case of Total English coursebook……………65

 

4.13    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to grammar in the case of Interchange coursebook……….…….66

 

4.14    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to grammar in the case of English Result coursebook………….68

 

4.15    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to grammar in the case of Top Notch coursebook………………69

 

4.16    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to grammar in the case of Total English coursebook…………….71

 

4.17    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to vocabulary in the case of Interchange coursebook………..…..72

 

4.18    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to vocabulary in the case of English Result coursebook……..….73

 

4.19    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to vocabulary in the case of Top Notch coursebook………….…74

 

4.20    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to vocabulary in the case of Total English coursebook……..…..75

 

4.21    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to vocabulary in the case of Interchange coursebook……….…..76

 

4.22    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to vocabulary in the case of English Result coursebook………..77

 

4.23    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to vocabulary in the case of Top Notch coursebook……….…..78

 

4.24    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to vocabulary in the case of Total English coursebook…………79

 

4.25    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to phonology in the case of Interchange coursebook………..…80

 

4.26    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to phonology in the case of English Result coursebook……….81

 

4.27    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to phonology in the case of Top Notch coursebook……………82

 

4.28    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to phonology in the case of Total English coursebook…………83

 

4.29    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to phonology in the case of Interchange coursebook……………84

 

4.30    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to phonology in the case of   English Result coursebook……….85

 

4.31    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to phonology in the case of   Top Notch coursebook…………..86

 

4.32    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to phonology in the case of Total English coursebook…………87

 

4.33    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to language skills in the case of Interchange coursebook……….88

 

4.34    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to language skills in the case of English Result coursebook…….89

 

4.35    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to language skills in the case of Top Notch coursebook…….….90

 

4.36    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to language skills in the case of Total English coursebook.……92

 

4.37    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to language skills in the case of Interchange coursebook………93

 

4.38    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to language skills in the case of English Result coursebook..….95

 

4.39    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to language skills in the case of Top Notch coursebook …..….96

 

4.40    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to language skills in the case of Total English coursebook..…..98

 

4.41    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to methodology in the case of Interchange coursebook………..99

 

4.42    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to methodology in the case of English Result coursebook..……100

 

4.43    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to methodology in the case of Top Notch coursebook………….101

 

4.44    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to methodology in the case of Total English coursebook…..…..103

 

4.45    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to methodology in the case of Interchange coursebook………..104

 

4.46    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to methodology in the case of English Result coursebook…….105

 

4.47    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to methodology in the case of Top Notch coursebook…………107

 

4.48    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to methodology in the case of Total English coursebook……….108

 

4.49    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to study skills in the case of Interchange coursebook…………..110

 

4.50    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to study skills in the case of English Result coursebook……….112

 

4.51    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to study skills in the case of Top Notch coursebook……………113

 

4.52    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to study skills in the case of Total English coursebook………..115

 

4.53    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to study skills in the case of Interchange coursebook …………116

 

4.54    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to study skills in the case of English Result coursebook……….118

 

4.55    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to study skills in the case of Top Notch coursebook……..…….120

 

4.56    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to study skills in the case of Total English coursebook………..122

 

4.57    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to visuals in the case of Interchange coursebook….……………124

 

4.58    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to visuals in the case of English Result coursebook..………….125

 

4.59    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to visuals in the case of Top Notch coursebook……………….126

 

4.60    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to visuals in the case of Total English coursebook…………….128

 

4.61    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to visuals in the case of Interchange coursebook…………..….129

 

4.62    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to visuals in the case of English Result coursebook………..…130

 

4.63    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to visuals in the case of Top Notch coursebook………………131

 

4.64    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to visuals in the case of Total English coursebook…………….…133

 

4.65    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to practice and testing in the case of Interchange coursebook……134

 

4.66    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to practice and testing in the case of English Result coursebook…136

 

4.67    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to practice and testing in the case of Top Notch coursebook…….137

 

4.68    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to practice and testing in the case of Total English coursebook….139

 

4.69    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to practice and testing in the case of Interchange coursebook……140

 

4.70    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to practice and testing in the case of English Result coursebook..142

 

4.71    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to practice and testing in the case of Top Notch coursebook..…..143

 

4.72    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the students’ responses related to practice and testing in the case of Total English coursebook…144

 

4.73    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to supplementary material in the case of Interchange coursebook.146

 

4.74    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to supplementary material in the case of English Result coursebook…………………………………………………………………………..147

 

4.75    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to supplementary material in the case of Top Notch coursebook..148

 

4.76    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to supplementary material in the case of  Total English coursebook…………………………………………………………………………..149

 

4.77    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to objectives in the case of Interchange coursebook……………..150

 

4.78    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to objectives in the case of English Result coursebook…….……151

 

4.79    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to objectives in the case of Top Notch coursebook……………..153

 

4.80    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to objectives in the case of Total English coursebook……….…154

 

4.81    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content selection in the case of Interchange coursebook….…156

 

4.82    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content selection in the case of English Result coursebook….157

 

4.83    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content selection in the case of  Top Notch coursebook….…158

 

4.84    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to content selection in the case of Total English coursebook.…159

 

4.85    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to gradation in the case of Interchange coursebook……………160

 

4.86    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to gradation in the case of English Result coursebook…..…….161

 

4.87    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to gradation in the case of Top Notch coursebook…………….161

 

4.88    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to gradation in the case of Total English coursebook……..…..162

 

4.89    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to culture in the case of Interchange coursebook………..…….163

 

4.90    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to culture in the case of English Result coursebook…..……. 167

 

4.91    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to culture in the case of Top Notch coursebook………………171

 

4.92    Result of the descriptive statistics, percentage and Chi-square of the teachers’ responses related to culture in the case of  Total English coursebook…………..175

 

Abstract

 

The present study sought to evaluate and compare four popular English coursebooks (English Result, Total English, Top Notch and Interchange series) used in Iran’s language institutes from teachers’ and students’ point of view. Three-hundred and sixty-six students and 76 teachers, who were selected randomly from the language institutes of Guilan and Mazandaran provinces, participated in this study. Two-hundred and twelve of the students and 35 of the teachers were male and 154 of the students and 41 of the teachers were female. The range of teachers’ experience of teaching the coursebook was between 2-6 years and the range of students’ experience of studying the coursebook was between 1-3 years. Data were gathered through modified version of Cunningsworth’s (1995) checklist as well as interviews with 25 percent of the teachers and 10 percent of the students. Data analysis indicated that the strengths of Interchange from the teachers’ perspective are content and culture categories and from the students’ point of view are visuals. In addition, the coursebook’s weaknesses from the teachers’ perspective are reported to be insufficient study skills and supplementary materials and from the students’ point of view are lack of due attention to vocabulary, language skills, methodology, study skills, and practice and testing. In the case of English Result, the strengths from teachers’ perspective are methodology, visuals and culture and from students’ view are grammar and visuals. Moreover, the coursebook’s weaknesses from both teachers’ and students’ perspectives are reported to be lack of due attention to vocabulary and phonology. Regarding Top Notch, teachers believed that the strengths of the coursebook are grammar, visuals, supplementary materials and culture categories and from students’ point of view are content, grammar, phonology and visuals categories. In terms of Total English, culture is considered the strength of the coursebook from teachers’ perspective and visuals as well as practice and testing from students’ point of view. Moreover, from students’ perspective, the primary shortcoming of the coursebook is considered to be phonology. The findings have several implications for language teachers, students, and syllabus designers.

 

Key words:   Coursebook, checklist, evaluation, EFL

 

 

 

Chapter One:

 

Introduction

 

 

 

1.0 Introduction

 

 

 

In the process of language teaching and learning, several components are involved in such as the learners, the teachers, the environment in which the learning event is taking place, the purpose of learning, and more importantly the textbooks since they undoubtedly specify the main part of the teaching in the classroom and out-of-class learning of the students. Hutchinson and Torres (1994) state no teaching-learning situation is complete without adopting its appropriate textbook. Materials and textbooks serve as one of the main instruments for shaping knowledge, attitudes, and principles of the students (Nooreen & Arshad, 2010).

 

Today, coursebooks are of vital significance to educational practices all over the world since they serveas the means of transferring knowledge between teachers and students. In addition, they are considered as the basis formuch ofthe language input and the language practice which learners receive in the classroom. As Richards (2001) states, for learners the textbook might provide the main source of contact they maintain with the language.  Litz (2005) asserts that whether one believes textbooks are too inflexible and biased to be used directly as instructional material, there can be no denying that they are still the most valuable element in educational systems. Garinger (2002) believes that a textbook can serve different purposes for teachers: as a core resource, as a source of supplemental material, as an inspiration for classroom activities, even as the curriculum itself.

 

Various authors have given various merits of textbooks. In spite of their various limitations, textbooks are very useful tools in the hand of a teacher. Richards (2001, pp. 1-2) lists the following principal advantages of using textbooks:

 

 

    • They provide structure and syllabus for a program.

 

    • They help standardize instruction.

 

    • They maintain quality.

 

    • They provide a variety of learning resources.

 

    • They are efficient.

 

    • They can provide effective language models and input.

 

    • They can train teachers.

 

  • They are visually appealing.

 

A relatively new trend in the field of English language teaching (ELT), coursebook evaluation has attracted many language scholars’ and curriculum developers’ attention. Coursebooks have to be evaluated, since they are the basic materials in the learning process. The aim of textbook evaluation was to develop checklists based on which a book could be analyzed in detail in order to assure its usefulness and practicality with such factors as proficiency level of students, learners’ needs, course objectives, gender, and many other contextual factors. (Najafi Sarem, Hamidi, & Mahmoudie, 2013)

A Bakhtinian Reading of Donald Barthelme’s Snow White

متن کامل پایان نامه مقطع کارشناسی ارشد رشته : زبان انگلیسی

 

 

 

 

 

عنوان پایان نامه رشته زبان انگلیسی: A Bakhtinian Reading of Donald Barthelme’s Snow White

 

 

 

 

Islamic Azad University–Central Tehran Branch

 

 

Department of Postgraduate Studies

 

 

 

 

 

Title:

 

 

 

 

 

A Bakhtinian Reading of Donald Barthelme’s Snow White

 

 

 

 

 

A Thesis Submitted to the Department of Postgraduate Studies as a Partial Fulfillment for the Degree of MA in English Literature

 

 

Supervisor:

 

 

Dr. Alireza Anushirvani

 

 

 

 

 

Examiners:

 

 

Dr. Kian Soheil

 

 

Dr. Razieh Eslamieh

 

 

 

 

 

Summer 2014

 

برای رعایت حریم خصوصی نام نگارنده پایان نامه درج نمی شود

 

(در فایل دانلودی نام نویسنده موجود است)

 

تکه هایی از متن پایان نامه به عنوان نمونه :

 

(ممکن است هنگام انتقال از فایل اصلی به داخل سایت بعضی متون به هم بریزد یا بعضی نمادها و اشکال درج نشود ولی در فایل دانلودی همه چیز مرتب و کامل است)

 

Abstract:

 

The present dissertation seeks to critically investigatethe multiplicity of voices in Donald Barthelme’s Snow White according to Bakhtin’s premises of polyphony and dialogism. In Bakhtinian point of view, literary discourse is polyphonic, a combination of multiple voices of equal authority. This is defined in terms of his own concept of dialogism, the explicit or implicit dialogue of differently situated voices. As a result, there is a close relation between the two notions to the degree that polyphony is considered as a characteristic of dialogism. This is suggested by Donald Barthelme in his comic parable of Snow White (1967), in which the diversity of discourses, expressed through the dialogues, paves the way for polyphonic enterprise. Although the story is told from the first person point of view, almost the entire novel is conceived through dialogues, which the characters are engaged in both with themselves and other characters. This leads the various discourses to be heard equally. Investigating these discourses and the ideologies they represent through the polyphonic voices expressed in dialogic activities provides the backboneof the present dissertation.

 

 

 

Key Words: Polyphony, Discourse,Voice, Dialogue, Bakhtin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table of Contents:

 

 

 

Dedication. i

 

Acknowledgement: ii

 

Abstract iii

 

Table of Contents. iv

 

 

 

CHAPTER ONE

 

INTRODUCTION.. 1

 

1.1. General Overview.. 1

 

1.2. Statement of the Problem.. 6

 

1.3. Objectives and Significance of the Study. 9

 

1.3.1. Significance of the Study. 9

 

1.3.2. Purpose of the Study. 9

 

1.3.3. Research Questions. 10

 

1.4. Review of literature. 10

 

1.5. Materials and Methodology. 18

 

1.5.1. Definition of Key Terms. 18

 

1.6. Organization of the Study. 21

 

 

 

CHAPTER TWO

 

BAKHTIN; WORKS and IDEAS. 23

 

2.1. Toward a Philosophy of the Act 24

 

2.1.1. Self and other 25

 

2.2. Problems of Dostoevsky’s Poetics. 27

 

2.2.1. Polyphony. 28

 

2.3. Carnival in Dostoevsky and Rabelais. 33

 

2.4. The Dialogic Imagination. 40

 

2.4.1. Dialogism.. 41

 

2.4.2. Heteroglossia. 44

 

2.4.3. Hybridization. 48

 

2.4.4. Chronotope. 50

 

 

 

CHAPTER THREE

 

 

3.1. Barthelme’s Art of Story-Telling. 53

 

3.1.2. Barthelme and Postmodernism.. 57

 

3.1.3. Disregard of Conventionality. 59

 

3.2. Why Bakhtin?. 72

 

 

 

CHAPTER FOUR

 

SNOW WHITE; A DIALOGIC CONSTRUCT. 78

 

4.1. Barthelme’s Dialogic Enterprise. 80

 

4.1.1. Artistic Representation of Language. 80

 

4.1.2. Multiplicity of Voices. 84

 

4.1.3. Multiplicity of Discourses. 86

 

4.1.4. Multiplicity of Documents. 92

 

4.1.5. Other Dialogic Techniques. 100

 

4.1.6. The Carnivalesque. 104

 

 

 

CHAPTER FIVE

 

CONCLUSION.. 109

 

5.1. Summing Up. 109

 

5.2. Findings. 118

 

5.3. Suggestions for Further Research. 120

 

 

 

Bibliography. 124

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAPTER ONE

 

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1. General Overview

 

Donald Barthelme, an American author, novelist, editor, journalist and professorwas born in Philadelphia in 1931, deep in the deep Depression. He spent much of his early career in journalism till a Guggenheim Fellowship in 1967 paved the way for his first novel, Snow White (1967). Soon after, he was considered one of the masters of post-war fiction working outside the realistic tradition to satirize American life. He continued teaching and writing fictions until his death in 1989.

 

Although Barthelme isnever known as a science-fiction writer, he has created works which are included in the Avant-Garde of cyberpunk. His world combines Samuel Beckett’s nihilism with the ecstasy of Richard Bratigan’s surrealism. Nothing is absolutely true or false in his stories. He is a philosophical author who combines existentialism with post-modernism. He does not explicitly admit his debt to these schools in the themes and contexts of his works. However, his innovative and organic style reveals his close relation to Barth, Sartre, Foucault and Derrida.

 

Many critics have not appreciated Barthelme’s writing due to its rejection of traditional forms and its unusual nature. Others have dubbed it extremely modern and individualistic. Come Back, Dr.Caligari, the collection of his early stories published in 1964, is acclaimed as an innovation in short story form in which he has continued his success with Unspeakable Practices, Unnatural acts (1968). Later on, Barthelmecontinued to write over a hundred more short stories many of which are revised and reprinted in Sixty Stories (1981), Forty Stories (1987) and, posthumously, Flying to America (2007). As a huge success, Sixty Storiesbrought him a PEN/Faulkner Award for fiction. He also won a National Book Award in 1972 for his children’s book, The Slightly Irregular Fire Engine; or, the Hithering Thithering Djinn. Additionally, he has produced four novels in his typical fragmentary style: Snow White (1967), The Dead Father (1975), Paradise (1986), and The King (1990, posthumous).

 

Barthelme’s style and thought are products of twentieth century torment. The observation of absurdity lurking beneath the surface of most conventional customs becomesthe fuel for his creative fire. He is not only praised as disciplined but also judged as meaningless. His fragmented verbal collage surrounded in constant skepticism and irony has introduced him as a postmodernist writer. Furthermore, this fragmentation partly shapes his formal originality as the narrator in “See the Moon?” states: “Fragments are the only forms I trust”(Barthelme, UnspeakablePractices,UnnaturalActs 160). Joyce Carol Oates also comments on the same notion: “This from a writer of arguable genius whose works reflect what he himself must feel, in book after book, that his brain is all fragments . . . just like everything else” (63).

 

Barthelme’s first novel, Snow White, is a parody based upon both Grimm’s fairytale of Snow White and Disney’s version of the story. It displays both his avoidance of the formalism of his predecessors and his innovation in voice and style. Familiar characters of childhood have been taken away to be replaced with psychologically complex paradigms of postmodernist satire. Moreover, Barthelme’s clear-cut exploration of grotesque highlighted with an extraordinary humor encounters us with the irrational world of everyday life.

 

Barthelme brings the fairytale story up to date. Snow White lives with Kevin, Edward, Hubert, Henry, Clem and Dan, whooccupy themselves by washing the buildings and tending the vats where they make Chinese baby food. However, they are challenged by various problems to the point that even the President is worried about them. Bill, the leader of the men, is withdrawn as his ambitions would not come true. Eventually, he is judged to be guilty and punished to death by hanging primarily because of the sin of vatricide. On the other hand, Snow White awaits a prince and takes Paul, the artist as the prince figure. Jane, whose lover is Hogo de bergerac, is the wicked stepmother figure. Hogo falls for Snow White and Jane prepares a poisoned Gibson to kill her. But, Paul drinks the beverageinstead and dies. Snow White mourns Paul, though there’s nothing in it for her. Dan, the practical man is the new leader and the heroes depart in search of a new principle: Heigh-ho.

 

Mikhail Mikhailovich Bakhtin (1895-1975), although achieving fame posthumously, has been considered one of the most influential theorists of the twentieth century. From 1960s in which Bakhtin was introduced to the West, his writings on a variety of subjects have inspired works in a number of various traditions. His influence has grown enormously not only in literary criticism but also in disciplines as diverse as history, anthropology, linguistics, sociology and philosophy. Furthermore, his studies mainly on dialogue and discourse has changed the way we read texts, both literary and cultural.

 

Bakhtin’s life was concurrently associated with the vicissitudes of the October Revolution of Russia. In addition, Russian Formalism with which Bakhtin had close connections came to exist simultaneously. He was just the writer of an eccentric book on Fyodor Dostoevsky during his lifetime. The most part of his writings were published and soon translated into English in his last years and after his life. Subsequently, he has been recognized as a major thinker concerned with questions of language, society, culture, time and ethics.

 

Though his intellectual development should not be merely explained by Neo-Kantianism, Bakhtin’s starting points are in this tradition. This philosophical orientation which seeks to go back to Kant,is in part a reaction against positivism

 

 and empiricism of the nineteenth-century. It mainly focuses on the activity of the consciousness and argues that consciousness is not a blank sheet to reflect the external world. On the other hand, consciousness has its own independent forms to apprehend and explain the world outside. Bakhtin’s main interest in this traditionis in the way he argues the relationship between self and other, I and Thou, through these general questions.

 

Bakhtin, in his early writings, argues that it is in the unavoidable relationship with others that our sense of self and the other is constituted. In this respect, the aesthetic art has been considered as the highest form of human interaction. Therefore, it is the expression of a relationship not the outcome of an isolated consciousness. This can be best understood in what Simon Dentith quotes from Bakhtin:

 

 

 

Contrary to ‘expressive’ aesthetics, however, form is not pure expression of the hero and his life, but an expression which, in giving expression to the hero, also expresses the moment of form. . . . Aesthetic form is founded and validated from within the other—the author, as the author’s creative reaction to the hero and his life. (12)

 

 

 

Accordingly, all of Bakhtin’s writing is situated in a fundamental context in which artistic form and meaning are dialogically shaped between people. It has been best explained in his seminal work, Problems of Dostoyevsky’s Poetics (1984), in which he introduces three major premises. First is the concept of unfinalizability. He argues that individual people cannot be finally and completely explained and labeled. Thus, one should respect the possibility that a person is capable of change. Second is the intertwined relationship of the self and others. He argues that just as there is no isolated utterance, for it always only occurs between people, there is no possibility of isolated consciousness which is equally intersubjective. Thirdis the concept of polyphony, which is of great significance to the present study. It can be best described as the plurality of independent and unmerged voices and consciousnesses. In a polyphonic novel, the voice of the characters are granted full and equal authority to the degree that there is an unfinished dialogue between the voice of the narrator and those of the characters. Furthermore, dialogue is considered reliable insofar as it represents an engagement in which the discourses of self and other go through each other.

 

For Bakhtin, our experience of the world does not occur in a single shared language, but in a various overlapping and often conflicting versions of that language. This multiplicity of languages, or heteroglossia, is only implicitly present when any one of them is used. In addition, any utterance is only meaningful in its relation with various other languages with which it is in dialogue. Thus, the way meaning is constructed out of contending languages within any culture is the focus of dialogics. However, culture intends to unify these languages within an official and unitary language which is overturned by the unofficial, unheard voices coming from the anonymous areas of society. In Bakhtinian viewpoint, this overturning is called carnivalization after the model of folk energy release in medieval carnival.

بکارگیری رویکرد تحلیل انتقادی گفتمان به منظور نشان دادن فرهنگ و تفکرات حاکم بر …

متن کامل پایان نامه مقطع کارشناسی ارشد رشته :زبان انگلیسی

 

 

گرایش :مترجمی

 

 

عنوان : پایان نامه رشته زبان انگلیسی:بکارگیری رویکرد تحلیل انتقادی گفتمان به منظور نشان دادن فرهنگ و تفکرات حاکم بر متون سیاسی ترجمه شده- بررسی موردی ترجمه کتاب سرکوب امید نوشته ویلیام بلوم ترجمه عبدالرضا هوشنگ مهدوی و کتاب همه مردان شاه نوشته استیون کینزر ترجمه شهریار خواجیان

 

 

 

 

 

 

دانشگاه آزاد اسلامی

 

 

واحد تهران مرکزی

 

 

دانشکده­ی زبان­های خارجی- گروه زبان انگلیسی

 

 

پایان­نامه برای دریافت درجه­ی کارشناسی ارشد (M.A)

 

 

گرایش: مترجمی

 

 

 

 

 

عنوان:

 

 

بکارگیری رویکرد تحلیل انتقادی گفتمان به منظور نشان دادن فرهنگ و تفکرات حاکم بر متون سیاسی ترجمه شده- بررسی موردی ترجمه کتاب سرکوب امید نوشته ویلیام بلوم ترجمه عبدالرضا هوشنگ مهدوی و کتاب همه مردان شاه نوشته استیون کینزر ترجمه شهریار خواجیان

 

 

 

 

 

استاد راهنما:

 

 

دکتر هاجر خان­محمد

 

 

استاد مشاور:

 

 

دکتر مسعود مطهری

 

 

 

 

 

تابستان 1392

 

برای رعایت حریم خصوصی نام نگارنده پایان نامه درج نمی شود

 

(در فایل دانلودی نام نویسنده موجود است)

 

تکه هایی از متن پایان نامه به عنوان نمونه :

 

(ممکن است هنگام انتقال از فایل اصلی به داخل سایت بعضی متون به هم بریزد یا بعضی نمادها و اشکال درج نشود ولی در فایل دانلودی همه چیز مرتب و کامل است)

 

Abstract

 

Translation, as a social and linguistic phenomenon, had been investigated from various viewpoints by scholars with different backgrounds. This research aims at investigating the ideological impacts of the process of translation and its consequences on the representation of ideologies and cultures. In pursuing this goal, Critical Discourse Analysis (CDA) was found to be an accommodating tool. The theoretical structure of this research is based upon Fairclough’s framework (1989, 1995) which is employed by Dr. Farahzad in Translation Criticism (2007). The corpus used for analysis in this research consists of two books and their corresponding Persian translations: the first book is Killing Hope: US Military and CIA Interventions since World War ΙΙ by William Blum (2003) translated by Abdorreza Houshang Mahdavi as ” . “سرکوب امید، دخالت­های نظامی آمریکا و سازمان سیا از جنگ جهانی دوم به بعد”  The second book is All the Shah’s Men by Stephen Kinzer (2003) translated by Shahryar Khavvajian and entitled “”همه مردان شاه، کودتای آمریکایی 28 مرداد و ریشه­های ترور در خاور میانه. Examining both texts and their translations from two perspectives of microlevel and macrolevel in chapter 4 illuminated the fact that both translators employed different devices to change the ideological positioning of the source texts and deviate the readers from the route they might have taken through reading the ST toward the one they presumed it was more ideologically efficient regarding the community the books were translated for.

 

 

 

  

 

 

 

TABLE OF CONTENT

 

Introduction

 

 

    • General Overview………………………..…………………………1

 

    • Statement of the Problem…………..……..……………………….2

 

    • Rationale and Theoretical Framework of the Study………………3

 

    • Research Questions………………………………………………..4

 

    • Research Hypotheses………………………………………………4

 

    • Significance of the Study………………………………………….5

 

    • Limitations of the study……………………………………………7

 

  • Definition of Key Terms…………………………………………..8

 

Review of the Related Literature

 

2.1. Introduction……………………………………………………………..10

 

2.2. The History of Critical Discourse Analysis…………………………12

 

2.3. Ideology………….………………………………………………….13

 

2.4. Ideology and Power ……………..………………………………….15

 

2.5. Translation and Power………………………………………………18

 

2.6. Impact of Translation on Representation……………………………21

 

2.7. Robert Hodge and Gunther Kress on CDA….…………………..…23

 

2.8. Norman Fairclough on CDA………………………………………..28

 

2.9 Tenn Adrianus Van Dijk on CDA…………………………………..32

 

2.10. Farzaneh Farahzad on CDA………………………………………36

 

2.10.1 Microlevel ……………………………………………………37

 

2.10.1.1 Vocabulary………………………………………………37

 

2.10.1.2 Grammar…………………………………………………38

 

2.10.1.3 Multimodal Elements……………………………………40

 

2.10.1.3.1Multimodal Discourse Analysis……………………40

 

2.10.2. Macrolevel……….………………………………………………………41

 

Methodology

 

3.1. Introduction………………………………………………………………44

 

3.2. Restatement of Research Questions………………………………..44

 

3.3. Type of Research …………………….…………………………….45

 

3.4. Corpus ………………………………………………………………45

 

3.5. Procedure …………………………………………………………..45

 

3.5.1. Data Collection ………………..………………………………46

 

3.5.2. Instrument and Data Analysis……….……………………….47

 

3.5.2.1Microlevel………………………………………………………..47

 

3.5.2.1.1. Vocabulary…………………………………………47

 

3.5.2.1.2. Grammar……………………………………………47

 

3.5.2.1.3. Analyzing the Cover pages…………………………48

 

3.6.1.3.1. Method of Analyzing Cover pages………………48

 

3.5.2.2. Macrolevel………………………………………………48

 

3.5.2.2.1. Analyzing Translators’ Judgments…………………48

 

3.5.2.2.2. Translation Strategies………………………………49

 

3.5.3. Data Sheet……………………………………………………..49

 

Results and Discussions

 

4.1 Overview ………………………………………………….52

 

4.2 Microlevel Analysis…………………………………………………52

 

4.2.1 Vocabulary……………………………………………………..53

 

4.2.2. Grammar………………………………………………………54

 

4.2.2.1 Passive Transformation……………………………………57

 

4.2.3. Cover page Analysis ………………………………………….58

 

4.2.3.1 Analyzing the Cover Page of “Killing Hope, US Military and CIA Interventions since World War II”…………………………….59

 

4.2.3.2. Analyzing the Cover Page of  ”سرکوب امید، دخالت­های نظامی آمریکا و سازمان سیا از جنگ جهانی دوم به بعد” …………………………………62

 

4.2.3.3 Analyzing the cover page of “All the Shah’s Men, An American Coup and the Roots of Middle East Terror”…………………64

 

4.2.3.3 Analyzing the cover page of ” همه­ی مردان شاه، کودتای آمریکایی 28 مرداد و ریشه­های ترور در خاور میانه”……………………………………..66

 

4.3. Macrolevel……………………………..……………………………68

 

4.3.1. Translator’s Judgments…………………………….………….68

 

4.3.2. Translation strategies………………………………..…………72

 

4.3.2.1 ”Killing Hope, US military and CIA interventions since World War II”…………………………………………………………………………72

 

4.3.2.1.1 Omission Strategy……………………………………74

 

4.3.2.1.2 Substitution/ Alteration strategies…………………..77

 

4.3.2.1.3 Explicitation…………………………………………84

 

4.3.2.1.4 Mistranslation Strategy………………………………86

 

4.3.2.1.5 Addition Strategy……………………………………87

 

4.3.2.1.6 Undertranslation Strategy……………………………89

 

4.3.2.2 “All the Shah’s Men, An American Coup and the Roots of Middle East Terror”…………………………………………………..…90

 

4.3.2.2.1 Omission Strategy……………………………………91

 

4.3.2.2.2 Substitution/ Alteration Strategies……………….…97

 

4.3.2.2.3 Explicitation Strategy………………………………107

 

4.3.2.2.4 Addition Strategy………………………………..…109

 

4.3.2.2.5 Undertranslation Strategy………………………….113

 

Conclusion

 

5.1 Introduction…………………………………………………….….116

 

5.2 Conclusion…………………………………………………..……..117

 

5.3 Pedagogical Implications………………………………………..…118

 

5.4 Suggestion for Further Research…………………………………..119

 

Bibliograghy………………………………………………….………120

 

 

 

 

 

 

 

List of Tables and Images

 

Tables:

 

Table 3.1 sample of verb tables………………………………………….49

 

Table 3.2 sample of strategy tables……………………………………..50

 

Table 3.3 sample of each case’s table………………………………..….51

 

Table 4.1 verbs, types of verbs, and USA and its related words as agent in “Killing Hope, US military and CIA interventions since World War II” and ” “سرکوب امید، دخالت­های نظامی آمریکا و سازمان سیا از جنگ جهانی دوم به بعد………………………………………………………………………..56

 

Table 4.2 verbs, types of verbs, and USA and Britain and their related words as agents in “All the Shah’s Men, An American Coup and the Roots of Middle East Terror” and “همه­ی مردان شاه، کودتای آمریکایی 28 مرداد و ریشه­های ترور در خاور میانه…………………………………………………61

 

Table 4.3  strategies applied in the translation of Killing Hope, ”سرکوب امید، دخالت­های نظامی آمریکا و سازمان سیا از جنگ جهانی دوم به بعد” ……………73

 

Table4.4 …………………………………………………………………74

 

Table 4.5…………………………………………………………………74

 

Table 4.6…………………………………………………………………75

 

Table 4.7…………………………………………………………………75

 

Table 4.8…………………………………………………………………75

 

Table 4.9…………………………………………………………………76

 

Table 4.10……………………………………………………………….77

 

Table 4.11……………………………………………………………….77

 

Table 4.12……………………………………………………………….78

 

Table 4.13……………………………………………………………….79

 

Table 4.14……………………………………………………………….79

 

Table 4.15……………………………………………………………….80

 

Table 4.16……………………………………………………………….80

 

Table 4.17……………………………………………………………….81

 

Table 4.18……………………………………………………………….81

 

Table 4.19……………………………………………………………….82

 

Table 4.20……………………………………………………………….82

 

Table 4.21……………………………………………………………….83

 

Table 4.22……………………………………………………………….84

 

Table 4.23……………………………………………………………….84

 

Table 4.24……………………………………………………………….85

 

Table 4.25……………………………………………………………….86

 

Table 4.26……………………………………………………………….86

 

Table 4.27……………………………………………………………….87

 

Table 4.28……………………………………………………………….88

 

Table 4.29……………………………………………………………….88

 

Table 4.30……………………………………………………………….89

 

Table 4.31……………………………………………………………….90

 

Table 4.32……………………………………………………………….91

 

Table 4.33……………………………………………………………….92

 

Table 4.34……………………………………………………………….92

 

Table 4.35……………………………………………………………….93

 

Table 4.36……………………………………………………………….96

 

Table 4.37……………………………………………………………….96

 

Table 4.38……………………………………………………………….97

 

Table 4.39……………………………………………………………….98

 

Table 4.40……………………………………………………………….99

 

Table 4.41……………………………………………………………….99

 

Table 4.42………………………………………………………………100

 

Table 4.43………………………………………………………………100

 

Table 4.44………………………………………………………………101

 

Table 4.45………………………………………………………………101

 

Table 4.46………………………………………………………………101

 

Table 4.47………………………………………………………………102

 

Table 4.48………………………………………………………………102

 

Table 4.49………………………………………………………………103

 

Table 4.50………………………………………………………………103

 

Table 4.51………………………………………………………………104

 

Table 4.52………………………………………………………………104

 

Table 4.53………………………………………………………………105

 

Table 4.54………………………………………………………………105

 

Table 4.55………………………………………………………………106

 

Table 4.56………………………………………………………………106

 

Table 4.57………………………………………………………………107

 

Table 4.58………………………………………………………………108

 

Table 4.59………………………………………………………………108

 

Table 4.60………………………………………………………………109

 

Table 4.61………………………………………………………………109

 

Table 4.62………………………………………………………………110

 

Table 4.63………………………………………………………………110

 

Table 4.64………………………………………………………………111

 

Table 4.65………………………………………………………………111

 

Table 4.66………………………………………………………………113

 

Table 4.67………………………………………………………………113

 

Table 4.68………………………………………………………………114

 

Table 4.69………………………………………………………………114

 

Images

 

Image 4.1 cover page of “Killing Hope”………………………………..59

 

Image 4.2- Cover Page of “سرکوب امید”………………………………….62

 

Image 4.3- Cover Page of “All the Shah’s Men”………………………..64

 

Image 4.4- cover page of ” همه­ی مردان شاه”………………………………66

 

 

 

 

 

 

 

 

 

List of Abbreviations:

 

CDA: Critical Discourse Analysis

 

CL: Critical Linguistics

 

ST: Source Text

 

TS: Translation Studies

 

TT: Target Text

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAPTER I

 

Introduction

 

 

 

 

  • General Overview

 

Translation has been practiced from the very beginning of the human history. In Perez’s words “it is as old as human kind”(2003: 10). Translation has also been discussed from various viewpoints such as linguistic, philosophical, social, and many more. The reason is that the act of translation is involved in more than language and it always takes place in the cultural and political systems and in the history.

 

Translation studies (TS) owes its development more than anything else to James S. Holmes whose prominent essay, ”the name and nature of translation studies” , was lectured at the Third International Congress of Applied Linguistics in Copenhagen in 1972 (Monday 2001: 10). Since then many aspects of translation, from linguistic to hermeneutic, to

 

 philosophical and political have been continually scrutinized. Although most of the first attempts focused on linguistic aspects as the only way to investigate translation, nowadays there are many more tools at hand for researchers to conduct their investigations on the phenomenon of translation. Critical Discourse Analysis (CDA), which tries ” to read the traces and effects of power in language and discourse, in text and syntax’ (Hodge & Kress, 1993: 153) is one of these tools.

 

Perez reflects the idea of CDA scholars when states ” all language use is ideological” (2003: 4), and since translation, as a linguistic and social phenomenon, is carried out on language use it can be a manifestation of ideological encounters too. It is worth mentioning in passing that Fairclough believes (1995: 7) discourse is defined as language use in social practices. On the other hand, Fawcett (1998) demonstrates that ”translation, simply because of its existence, has always been ideological” (cited in Perez, 2003: 107).

 

Translation has been discussed from social and philosophical viewpoints too. In this regard, translation as a ”representation” of another text and a way through which texts are distributed is in need of more investigation. Simon believes “with the cultural turn in translation studies we can now define translation as the dynamics of culture representation” or “as a tangible representation of a secondary or mediated relationship to reality” (1996: 137). Niranjana, a postcolonial writer, in her seminal book Sitting Translation (1992: 10) argues that colonial forces have used translation as a tool to misrepresent oriental colonized subjects and cultures. This point confirms the profound impact of translation on culture.

 

1.2 statement of the problem

 

This research makes use of a method based on Critical Discourse Analysis (CDA) to investigate the effects of the process of translation on representation of source texts and their authors’ ideological position. The present study takes two political works into consideration. The first book under scrutiny is William Blum’s Killing Hope: US Military and CIA Interventions since World War ΙΙ (2003) which is a history book on covert CIA operations and U.S. military interference during the second half of the 20th century. This controversial book is translated by Hushang Mahdavi entitled .”سرکوب امید” This research endeavors to have a microscopic analysis of Blum’s critical vantage points presented in the translated text. In fact, it tries to probe the delineation of his ideas and trace his ideological stands transmitted via language in the present translation. The second part revolves around the close analysis of Stephen Kinzer’s All the Shah’s Men: an American Coup and the Roots of Middle East Terror (2003). Kinzer, an American journalist, discusses the 1953 Iranian coup d’état backed by the U.S. Central Intelligence Agency (CIA) in which Mohammed Mossadegh, Iran’s prime minister was overthrown. This book translated by Shahryar Khavajian being given the title of .”همه مردان شاه”  Setting up these political works as the established corpus of the present study, the researcher uses CDA to investigate the ideological impacts of the process of translation. With recourse to this critical translation approach, the researcher tries to find out how translation changes or modifies the ideological status of translated texts and consequently represents the source texts’ authors and cultures differently.

بررسی اختلاط تعلیم و تربیت انتقادی در میان معلمان قبل از خدمت مرد و زن …

متن کامل پایان نامه مقطع کارشناسی ارشد رشته :زبان انگلیسی

 

 

 

 

 

عنوان : پایان نامه رشته زبان انگلیسی بررسی اختلاط تعلیم و تربیت انتقادی در میان معلمان قبل از خدمت مرد و زن EFL: ارتباط بین سطح مهارت ها و نگرش نسبت به تعلیم و تربیت انتقادی

 

 

 

 

دانشگاه آزاد اسلامی

 

 

 واحد بین الملل قشم

 

 

 

 

 

پایان نامه برای اخذ درجه کارشناسی ارشد (MA.A)

 

 

برای رشته آموزش زبان انگلیسی (TEFL)

 

 

 

 

 

 

 

 

بررسی اختلاط تعلیم و تربیت انتقادی در میان معلمان قبل از خدمت مرد و زن EFL: ارتباط بین سطح مهارت ها و نگرش نسبت به تعلیم و تربیت انتقادی

 

 

 

 

 

 

 

 

استاد راهنما :

 

 

جناب آقای دکتر کربلایی

 

 

 

 

 

تابستان 1393

 

برای رعایت حریم خصوصی نام نگارنده پایان نامه درج نمی شود

 

(در فایل دانلودی نام نویسنده موجود است)

 

تکه هایی از متن پایان نامه به عنوان نمونه :

 

(ممکن است هنگام انتقال از فایل اصلی به داخل سایت بعضی متون به هم بریزد یا بعضی نمادها و اشکال درج نشود ولی در فایل دانلودی همه چیز مرتب و کامل است)

 

چكیده فارسی:

 

پژوهش حاضر دست به بررسی اختلاط تعلیم و تربیت انتقادی در میان معلمان مرد و زنقبل از خدمت  EFLزد تا از سود درک ارزش  کیفیت و منافع ELT در نگرش های انتقادی بهرمند شود. بنابراین، ارتباط سطح مهارت، جنسیت، و نگرش نسبت به آموزش انتقادی برآورد شد. شرکت کنندگان در این مطالعه 120 معلم قبل از خدمت ایرانی بودند. سطوح مهارت تمام شرکت کنندگان مرد و زن با آزمون IELTS سنجدیده شد. جهت مقایسه دو گروه، گروه مرد تشکیل شده بود از 30 تن با نمره ایلتس 6 و 30 مرد با نمره 5  و همینطور گروه زنان تشکیل شده بود از 30 تن با نمره 6 و 30 تن با نمره 5 . پرسشنامه نگرش تعلیم و تربیت انتقادی قابل اعتماد و معتبر استفاده شده است، و آن از طریق یک روش گام به گام با اطمینان با پایایى0.93 توسعه داده شده است. یافته ها نشان داد که تفاوت جنسی می تواند برارتباط نگرش معلمان قبل از خدمت EFL نسبت به آموزش انتقادی تاثیر تاثیر گذار باشد. همچنین، میانگین نگرش تعلیم و تربیت انتقادی در میان گروه مردان بیشتر از گروه زنان است. بنابراین، تفاوت جنس می تواند راه مطالعه یک معلم در فرهنگ و جامعه زبان آموزانش را با توجه به CP تغییر دهد. با این حال، سطح مهارت معلمان تاثیری بر ارتباط با نگرش CP نمی گذارد. همچنین، این قابل توجه است که یک معلم در کلاس درس (در رابطه با  (مسئول موضوع و دانش خود از طریق تعامل با فراگیران است، بنابراین اگر این امر درست باشد، بهبود سطح مهارت معلمان قبل از خدمت قابل توجه خواهد بود، اما یافته های حال حاضر بااین ادعا مخالف هستند که، معلمان قبل از خدمت و یا معلم کلاسی (با توجه به نگرش انتقادی تعلیم و تربیت) لازم نیستند که به عنوان مثال به سطح زبان انگلیسی خیلی بالای برای کمک به دانش آموزان خود را در پردازش زبان رسیده باشند.

 

ABSTRACT

 

The present studied incorporation of Critical Pedagogy among EFL pre-service teachers to offer advantages for understanding the worth of ELT distinguishing qualities and interests of critical attitudes; therefore, the correlation between proficiency levels, sexes, and attitudes toward critical pedagogy was estimated. The participants in this study were 120 Iranian pre-service teachers. All of the male and female participants’ proficiency levels were tested by IELTS. For the reason of comparing the two groups, Male Group had 30 participants with band score 6 and 30 ones with band score 5, and Female Group had 30 participants with band score 6 and 30 ones with band score 5. A reliable and valid Critical Pedagogy Attitude Questionnaire is used, and it was developed through a step-wise procedure with a reliability of 0.93 (Pishvaei & Kasaian, 2013). Findings presented that sex difference can affect the correlation of EFL pre-service teachers’ attitudes toward critical pedagogy. Also, the Critical Pedagogy Attitude mean among male group is greater than female group. Thus, sex difference could change the way a teacher study their learners’ culture and society with respect to CP. However, preservice teachers’ proficiency level did not affect its relation with CP attitude. Also, it is noticeable to mention that a classroom teacher, in relation with CP, has to be responsible for his subject and knowledge through interaction with learners, so if it is true, improving the proficiency level of preservice teacher will be significant, but the present findings present the opposite claim; that is, preservice teachers or teacher, with respect to Critical Pedagogy, do not need to be so knowledgeable, with respect to English language, to help their students in language processing, for example.

 

 

 

Key words: Critical Pedagogy, Pre-service teacher

 

 

 

TABLE OF CONTENTS

 

Abstract                                                                                                                             III

 

Acknowledgments                                                                                                              IV

 

Dedication                                                                                                                           V

 

Table of Contents                                                                                                               VI

 

List of Tables                                                                                                                       IX

 

 

 

CHAPTER I: Background and Purpose                                                                            1

 

1.0. Overview                                                                                                                     2

 

1.1. Statement of the Problem                                                                                           7

 

1.2. Significance of the Study                                                                                           8

 

1.3. Purpose of the Study                                                                                                  8

 

1.4. Research Questions                                                                                                    9

 

1.5. Research Hypotheses                                                                                                 9

 

1.6. Definition of Keywords                                                                                              10

 

1.7. Limitation and Delimitation of the Study                                                                  10

 

 

 

CHAPTER II: Review of the Related Literature                                                              12

 

2.0. Overview                                                                                                                     13

 

2.1. Critical Pedagogy                                                                                                        13

 

2.1.1. Pedagogical Approach in Critical Pedagogy                                                    16

 

2.1.2. Critical Pedagogy and Educational Process                                                     21

 

2.1.3. Critical Pedagogy and the Teachers’ Role                                                        24

 

2.1.4. Critical Pedagogy and Teacher Success                                                           27

 

2.1.5. Curriculum in CP                                                                                              30

 

2.2. Pre-service teacher                                                                                                      31

 

2.2.1. The difficult and stimulating tasks of pre-service teacher training                   33

 

2.2.2. Advancing ELT teachers for future and Critical Pedagogy                             35

 

 

 

CHAPTER III: Methodology                                                                                         41

 

3.0. Overview                                                                                                                     42

 

3.1. Setting and Participants                                                                                              42

 

3.2. Instruments                                                                                                                 43

 

3.2.1. Critical Pedagogy Attitude Questionnaire                                                       43

 

3.2.2IELTS (International English Language Testing System)                                  45

 

3.3. Procedure                                                                                                                    45

 

3.3.1. Data Collection                                                                                                 45

 

3.3.2. Data Analysis                                                                                                    46

 

3.4. Ethical Considerations                                                                                                46

 

 

 

CHAPTER IV: Results and Discussion                                                                              48

 

4.0. Overview                                                                                                                     49

 

4.1. Main Results                                                                                                               49

 

4.2. Discussion                                                                                                                   54

 

 

 

 

 

CHAPTER V: Conclusion and Recommendations                                                           57

 

5.0. Overview                                                                                                                     58

 

5.1. Summary                                                                                                                     58

 

5.2. Brief Overview of the Findings                                                                                  59

 

5.3. Theoretical and Pedagogical Implications                                                                  60

 

5.4. Suggestions for Further Research                                                                               61

 

REFERENCES                                                                                                                    62

 

 

 

APPENDIXES                                                                                                                      74

 

Appendix A: Critical Pedagogy Attitude Questionnaire                                                      75

 

Appendix B: The Female Group with IELTS Band Score 6                                                77

 

Appendix C: The Female Group with IELTS Band Score 5                                                79

 

Appendix D: The Female Group with IELTS Band Score 6                                                            81

 

Appendix E: The Female Group with IELTS Band Score 5                                                 82

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

List of Tables

 

Table 3.1: Participants’ Characteristics                                                                                   44

 

Table 3.2: Reliability Coefficient                                                                                            44

 

Table 4.1: Stastistical Description Critical Pedagogy Attitude Questionnaire and total Band Scores, 6 and 5, of IELTS proficiency test                                                                               49

 

Table 4.2: One Sample Kolmogorov- Smirnov Test                                                               50

 

Table 4.3: Group Statistics between IELTS Band Scores                                                      51

 

Table 4.4: Independent Samples T-Test between Critical Pedagogy Attitude Questionnaire and total Band Scores, 6 and 5, of IELTS proficiency test                                                    51

 

Table 4.5: Group Statistics between Male Group and Female Group                                    52

 

Table 4.6: Independent Samples T-Test between Critical Pedagogy Attitude Questionnaire and Gender Difference                                                                                                                               52

 

Table 4.7: Effect Size                                                                                                             53

 

Table 5.1: The Brief Overview of All Independent Samples Test                                        60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAPTER ONE

 

INTRODUCTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHAPTER I

 

Introduction

 

1.1. Overview

 

Freire (1970) Critical Pedagogy can be analyzed in many fields of study.

 

In this respect, Critical Pedagogy (CP) announced to be the way to analyze, education including English Language Teaching (ELT), a new dimension, which has the interaction of social and political elements to holds the view which education is not impartial, and it both affects and is affected by the social and political elements (Freire, 1970).

 

Critical pedagogy tries to face students with more aims of education to make autonomous students; it is stated that learners acquire their own voice to participate critically in their own processing; that is, confident learners are capable of critiquing learning problems and begin to seek even instruction in their classrooms _what will we have to act in a society in the future?(Freire, 1970).

 

Recently, ELT researchers try to administer the view of CP to study language learning and acquisition; that is, they are looking for utilizing this social and political theory in assisting teaching as a component of education.

 

Therefore, they are starting to understand the sociopolitical elements with the represent of the critical viewpoint many scholars in ELT industry as uncovering the hidden aim of scholars’ thoughts and ideologies (Freire, 1970).

 

Critical theory is interested in the concepts of human beings and the relations between them such as cultural, economic, political, and the power to influence people’s behavior or course of events (Freire, 1973).

 

Through enabling convert of life requirements, a philosopher of critical theory agrees on satisfying free oppressed members of a race religion or culture (Freire, 1973).

 

Also, according to Freire (1970), utilizing the body of bases belonging to critical subjects is the main source in language teaching and learning.

 

Thus, Pre-service teacher education may take advantage of Critical Pedagogy to provide professional ELT teachers before the real actual teaching (Schon, 1996).

 

A main disclosure during such critical education theory can be the practical section of a course of study when the pre-service teachers are trained to face their students’ critical thoughts within multiple school settings (beginning to advanced courses) (Schon, 1996).

 

According to Schon(1996), the pre-service teachers will be had the chance to improve their skills through classroom curriculum, teaching lessons, and lesson plans to allow Critical Pedagogy is run.

 

Therefore, this consoled and vital aspect is the main component of any course, such as ELT courses, to be assigned in curriculums.

 

Also, because of the viewpoint of critical pedagogy, teachers are capable of bearing the task of questioning the inappropriate curriculums to assist their own learners in language processing, for example (Canagarajah, 1999).

 

According to Hall (1995), socio-historical and political elements are parts of ELT components which are related to the theory of language learning and teaching in social characteristics of learners.

 

It seems that Critical Pedagogy is able to gain the momentum to come from a huge amount of experiment to create conditions to help learners in recent years. In spite of acquiring multiple researchers in this area from the past and recent years, it seems that a few papers could target the main and vital characters of Critical Pedagogy in ELT.

 

Thus, the present study tries to bright a major theme in CP including teacher, for example, in CP. However, Okazaki (2005) argued that classrooms are far removed from conditions which deal with historical and social aspects.

 

Critical theory face the view of a society in which people require to control political, economic, and cultural aspects of their lives(Kincheloe, 2005).

 

Critical Pedagogy may be the approach to assist language teachers, for example, to concern the power of learners’ relations with the processed language and their society which they live. Critical Pedagogy (CP) is a start to deal with in a certain way of language teaching and learning.

 

Kincheloe (2005) believed that converting connections between people or groups of abilities which are depressing leads to depression among the people. CP seeks to give human qualities to learning (Kincheloe, 2005).

 

Likewise, according to Kincheloe (2005), advocates of critical theory assume that these aims are satisfied only through liberating unsuccessful learners to empower their abilities to change their educational conditions.

 

The main assumption of Critical Pedagogy is with criticizing the educational context in societies. As Gor (2005) puts it, the main goals of Critical Pedagogy are conscious raising and rejecting any signs of discrimination against people in any field.

 

Therefore, this theory seeks to help unsuccessful learners, for example, to save them from being objects of acquisition to subjects of their own autonomy in learning.

 

With this respect, learners are able to change their societies via appropriate education; that is, it is done through problem solving, surveying the problematic subjects in learners’ lives, and developing a critical awareness to assist learners to improve their educational conditions because it is important to take appropriate actions to structure and equitable society (Gor, 2005). Thus, it is crystal clear that Critical Pedagogy face any inappropriate dominations with the goal of assisting unsuccessful people to achieve their demands.

 

Moreover, “language learning theory, and teaching should focus on larger socio-historical and political forces which reside in the social identities of people who use them” (as cited in Aliakbari1 & Faraji, 2011, p. 78). However, Okazaki (2005) claimed that most teachers ignore historical and social conditions of their classrooms.

 

According to Okazaki (2005), as a consequence, researchers advocating examining socio-historical and political aspects of language learning (Benesch, 2001; Canagarajah, 1999, 2002; Morgan 1998). They recommended an optional access – critical pedagogy- which some researchers mentioned it.

 

It may be the main organ of language pedagogy (Aliakbari1 & Faraji, 2011). It is wondered to see that Critical Pedagogy has increased in impetus recently; therefore, some substantiation come from a lot of researches about CP to accept this claim.

 

Byean (2011) claimed that Critical Pedagogy mainly supports teachers to investigate English language in relation to the historical and cultural issues.

 

However, English teachers must understand ELT with more judgmental minds; furthermore, Critical Pedagogy may encourage English teachers to obtainthe role of English to clarify how ELT is affected with the procreation of social unfairness in distinctive backgrounds (Byean, 2011).

 

In fact, critical theory was the point of commencement for Critical Pedagogy (Aliakbari1 & Faraji, 2011).

 

The main interest of Critical Pedagogy is the act of giving an evaluation of good and bad qualities for schooling in an economic system based on competition between businesses and societies (Aliakbari1 & Faraji, 2011).

 

Moreover, the main purposes of Critical Pedagogy “are awareness raising and rejection of violation and discrimination against people” (as cited in Aliakbari1 & Faraji, 2011, p. 77).

 

According to Freire (1973), Critical Pedagogy is similar to critical theory, that is, it seeks to convert depression members of a race religion or culture to maintain them “from being objects of education to the subjects of their own autonomy and emancipation” (as cited in Aliakbari1 & Faraji, 2011, p. 77).

 

Therefore, language learners can be able to maintain converting their fellowships “through emancipatory education” (as cited in Aliakbari1 & Faraji, 2011, p. 77).

 

 

 

Also, some language teaching researchers believed “through problem posing education and questioning the problematic issues in learners’ lives, students learn to think critically and develop a critical consciousness which help them to improve their life conditions and to take necessary actions to build an equitable society” (Aliakbari1 & Faraji, 2011, p. 77).

 

Therefore, Critical Pedagogy stimulates any frameworks of dominion, suppression and subjugation with the purpose of decreasing depression.

 

Kissing-Styles (2003) mentioned that Critical Pedagogy is an instructive reactionto unfairness relations in instructive places where people are confined and treated.

 

Also, Byean (2011) claimed that Critical Pedagogy mainly supports teachers to investigate English language in relation to the historical and cultural issues.

 

However, English teachers must understand ELT with more judgmental minds; furthermore, Critical Pedagogy may encourage English teachers to obtainthe role of English to clarify how ELT is affected with the procreation of social unfairness in distinctive backgrounds (Byean, 2011).

 

 

 

1.1. Statement of the problem

 

Nowadays, Iranian people are interested in learning at least one foreign language to maintain their relationships to the world wide village.

 

Meanwhile, there has been an increasing inclination among language researchers with the involvement of CP all around the world. The outbreak involvements of CP affect all branches of studies in language pedagogy.

 

Also, “critical perspectives towards ELT industry and the role of English in the world are immersing worldwide” (Pishvaei & Kasaian, 2013, p. 60).

 

Therefore, ELT researchers should concern about their obligations of distinguishing the issue ofconcealed particular parts or features of EFL equipment, and supplies needed for English learning such as English teachers.

 

By concerning the vital role of English teachers and the outgrown interest of Iranian people toward English learning in a country with the Islamic regulations and policies, ones can understand the necessity of reliable and valid documents to judge the worth or quality of Iranian ELT characteristics and interests of a critical attitude. The researchers, therefore, took this important issue into concern.

 

That is, In the light of the attempts to refine structure of books and writings on this particular subject, Critical pedagogy, and the absence and deficiency of a valid and reliable critical pedagogy thought in the context of Iran, this study is an effect to develop and validate a research to influence community’s critical attitude towards the critical ELT.

 
مداحی های محرم